sunnuntai 30. kesäkuuta 2013

Rhubarb, ginger, cream - Raparperi, inkivääri, kerma


Even though spring was late this year we got rhubarb earlier than last year. Warm weather and some showers last week made rhubarb in our garden grow fast. First dis was traditional Finnish rhubarb soup (of course!) but then it was time for new recipes.

Vaikkakin kevät oli tänä vuonna myöhässä, saimme raparperia aikaisemmin kuin viime vuonna. Lämmin sää ja sateet viime viikolla ovat saaneet raparperin kasvamaan hurjaa vauhtia. Tottakai ensin tein raparperikiisseliä, mutta sitten oli aika uusien reseptien.

I didn't find this recipe from web. You need 5-6 stalks of rhubarb, 150 g sugar, couple of desilitres of whipping cream and plain yoghurt, preserved ginger and ginger syrup and one vanilla pod. 

En löytänyt tätä reseptiä netistä. Tarvitset 5-6 raparperin vartta, 150 g sokeria, pari desiä sekä kuohukermaa että luonnonjukurttia, hillottua inkivääriä ja inkiväärisiirappia sekä vaniljatangon.

I didn't find preserved ginger from shops, so I made my own. It's always better than bought. Preserved ginger is not easy to get from shops in Finland. Rhubarb was from our garden. I trimmed rhubarb and cut it to 2 cm pieces. I used large frying pan to cook it as rhubarb fitted into it on one layer. Two thirds of sugar went into pan with half desilitres of water. I covered the frying pan with lid and let rhubarb simmer for about 10 minutes (my rhubarb stalks were rather thick). Try to keep rhubarb in it's shape. Drain it well and keep the juice. Let rhubarb pieces to cool and then chill them in fridge.

En löytänyt hillottua inkivääriä kaupasta, joten tein sen itse. Nyt sitä taas on vastaisuuden varalle. Itsetehty on aina parempaa kuin valmiina ostettu. Hillottua inkivääriä on välillä vaikea löytää kaupoista täällä Suomessa. Raparperit hain puutarhastamme. Puhdistin varret ja pilkoin ne kahden sentin pätkiksi. Käytin isoa, kannellista paistinpannua raparperin kypsentämiseen. Sain ne siihen yhteen kerrokseen. Joukkoon meni 2/3 sokerista ja puoli desiä vettä. Peitin raparperit kannella ja annoin niiden hiljalleen hautua noin 10 minuuttia. Yritä sekoittaa mahdollisimman vähän, jotta raparperin palat pysyvät muodossaan. Siivilöi raparperi ja ota mehu talteen. Anna raparperin jäähtyä ja siirrä sitten kylmenemään jääkaappiin. 

Mix rhubarb juices with couple of spoonfuls of ginger syrup and let it bubble it until reduced to half. Let it cool and put in fridge until needed. Whip cream, add yoghurt and last of sugar.  Chop some preserved ginger small and add to cream mix. Split one vanilla pod and scrape the black vanilla seed into mix. Whip until soft peaks.

Sekoita raparperin liemi ja pari ruokalusikallista inkiväärisiirappia ja keitä lientä kokoon, kunnes siitä on noin puolet jäljellä. Anna jäähtyä ja laita sitten jääkaappiin. Vatkaa kerma, lisää jukurtti ja loput sokerista. Pilko hillottu inkivääri pieneksi ja lisää kermaseoksen joukkoon. Halkaise vaniljatanko ja kaavi mustat siemenet kermaseokseen. Vatkaa kunnes seos on pehmeäksi vaahdoksi. 

Just before serving carefully add rhubarb pieces into cream mixture. Try to keep rhubarb pieces still in shape. Serve from bowls, pour over some syrup made with rhubarb and ginger. For extra kick add one gingernut biscuit on top.  I've brought them from England on last visit. I will give you recipe of gingernuts later in my baking blog. You can also use some muesli on top if you like.

Juuri ennen tarjoilua lisää raparperipalat varovasti kermaseoksen joukkoon. Yritä olla rikkomatta raparperinpaloja. Tarjoa kulhoista, kaada päälle hieman siirappia, jonka teit raparperimehusta ja inkiväärisiirapista. Lisäpotkua saat inkiväärikeksistä. Toin niitä tullessani Englannista. Annan näiden inkiväärikeksien reseptin myöhemmin leivontablogissani. Voit ripotella keksien puuttuessa vaikkapa mysliä annoksen päälle, jos niin haluat.

I've known that rhubarb works well with ginger. This is very delicious dessert. So seasonal!

Tiesin, että raparperi ja inkivääri sopivat hyvin yhteen. Tämä on todella herkullinen jälkiruoka. Niin ajankohtainen!

Toast, olive oil, honey - Paahtoleipä, oliiviöljy, hunaja



On Saturday it was perfect time to try this simple dish from the book. I had bought some Leibomo Limbbu's sourdough bread as it's been far too hot to bake own bread.

Lauantaina oli oiva päivä kokeilla tätä helppo ateriaa kirjan reseptien joukosta. Olin ostanut Leibomo Limbun hapanjuureen tehtyä maalaisleipää, koska on ollut aivan liian kuumaa leipoakseni itse leipää.

Finnish honey isn't really runny but I'm not buying imported to get runny honey. We use local honey and for this I warmed it up a bit to get it softer.
All you need is piece of bread which you toast as you like it. Trickle generously with good quality olive oil. Sprinkle some salt from mill and spread honey on top. Eat before it gets cold.

Suomalainen hunaja on harvoin juoksevaa, meidän käyttämämme ei ole. Lämmitin sitä hieman, jotta sain sen pehmeämmäksi. Tarvitset viipaleen leipää. Paahda se sellaiseksi kuin haluat. Valuta päälle hyvälaatuista oliiviöljyä ja pyöräytä myllystä hieman suolaa. Levitä hunaja päälle. Syö ennen kuin ehtii jäähtyä.

tiistai 25. kesäkuuta 2013

Rhubarb, strawberries, shortcrust - Raparperi, mansikat, murotaikina


It's been a months break with this blog I noticed. I've been busy with gardening and other things. Today I decided to make this tart as I had some strawberries (bought, ours are not yet ripe), rhubarb is still growing strong and all other ingredients were found in house. 

Huomasin, että on ollut kuukauden tauko tämän blogin kanssa. On ollut yhtä sun toista touhua, puutarhan hoitoa ja juhlia sekä kaikkea siltä väliltä. Tänään päätin tehdä tämän tortun, koska minulla oli mansikoita (ostettuja, omat eivät ole vielä kypsiä), raparperi kasvaa vauhdilla vaikka yritän sitä halukkaille jakaa ja kaikki muut aineet löytyivät kaapeista.

The recipe is on River Cottage website, surprisingly at front page of recipes this time of year. Ready in an hour, just need some time to cool a bit before eating. We had slice of this as a dessert without ice cream or anything. Yummy!

Resepti löytyy River Cottagen nettisivuilta, yllättäen reseptiosion etusivulla tähän aikaan vuodesta. Valmista tunnissa, vain hetken aikaa täytyy odottaa jäähtymistä, jottei polta suutaan. Söimme tätä jälkiruuaksi ilman jäätelöä tai mitään muutakaan. Namia!