perjantai 22. marraskuuta 2013

Squash, coconut, chilli - Kurpitsa, kookos, chili


I'm still waiting for snow to come, past days have been chilly. Yesterday we got some white stuff on ground in the morning but during the day rain melted it away and it's darkness again. It was needed something warming for dinner so I decided to cook this vegetable curry. 

Odotan yhä lunta tulevaksi, viime päivät ovat olleet todella kalseita. Eilen meillä oli valkoista maassa aamulla räntäsateen jälkeen, mutta päivän vesisade sulatti sen pois ja taas on pimeää. Täytyi saada jotain lämmittävää ruuaksi, joten päätin tehdä tämän kasviscurryn.

Here's recipe for you. I used butternut squash. It has lovely orange colour which nearly hides curry's yellow. I don't have fresh chilli in house anymore so I used home grown and dried. On top I added some smoked and dried sweet pepper to give some color. 

Englanninkielinen resepti löytyy täältä. Käytin myskikurpitsaa tähän ruokaan. Siinä on vahva oranssi väri ja se suorastaan peitti curryjauheen keltaisen. Minulla ei ole tuoretta chiliä enää talossa, joten käytin itse kasvatettua ja kuivattua chiliä. Päälle lisäsin hieman savustettua ja kuivattua paprikaa antamaan lisää väriä. 

Next time I will add more chilli to give more kick. I can't remember when I have cooked rice last time. This time I cooked rice as suggested, not spelt or barley pearls as I usually do instead of rice. I was good choice. This dish calls for rice.

Ensi kerralla laitan enemmän chiliä antamaan currylle lisää potkua. En muista milloin olen viimeiksi keittänyt riisiä. Nyt kuitenkin keitin sitä kuten ohjeessa oli. En käyttänyt spelttiä tai ohraa, kuten yleensä korvaamaan riisin. Se oli oikea ratkaisu, tämä curry vaatii seurakseen riisin.

maanantai 18. marraskuuta 2013

Kohlrabi, cabbage, mustard - Kyssäkaalia, valkokaalia, sinappia


In the book this recipe is celeriac, cabbage and mustard. I'm allergic to celeriac so I decided to use kohlrabi instead. 

Kirjassa tämä resepti sisältää juuriselleriä kyssäkaalin sijaan. Olen allerginen juurisellerille, joten päätin kokeilla kyssäkaalia tähän salaattiin.

Take altogether 500g of kohlrabi and cabbage. I cut kohlrabi to sticks and thinly sliced cabbage. Mustard mayo I used was from book and it was so delicious that I need to add it here as I didn't find it from web.

½ garlic glove, ½ valkosipulin kynsi
1 tsp cider vinegar, 1 tl omenaviinietikkaa
2 egg yolks, 2 munankeltuiaista
2 tsp English mustard, 2 tl Englantilaista sinappia
2 tsp whole grain mustard, 2 tl kokojyväsinappia
pinch of sugar, hyppysellinen sokeria
150 ml rapeseed oil, 1,5 dl rypsiöljyä
100 ml olive oil, 1 dl oliiviöljyä

Varaa yhteensä 500 g kyssä- ja valkokaalia. Leikkasin kyssäkaalin tikuiksi ja valkokaalin ohuiksi suikaleiksi. Sinappimajoneesin tein kirjan ohjeen mukaan ja se oli niin hyvää, että lisäsin ohjeen tähän, koska en löytänyt sitä netistä. 

Mix kohlrabi and cabbage. Add mayonnaise and mix again. Serve as a salad. Tasty! I think kohlrabi worked well in this salad.

Sekoita kyssäkaali ja valkokaali. Lisää sinappimajoneesi ja sekoita uudelleen. Tarjoile salaatin sijaan. Maukasta! Mielestäni kyssäkaali toimi hyvin tässä salaatissa.

sunnuntai 17. marraskuuta 2013

Pork, potatoes, apples - Possua, perunaa, omenaa


Perfect lunch for two on Sunday. First some last jobs in garden and then easy cooking. Not fast food but no fuss. Again I found the recipe for you.

Täydellinen sunnuntailounas kahdelle. Ensin hieman viimeisiä puutarhatöitä ja sitten helppoa kokkausta. Ei pikaruokaa, muttei liikaa vaivaa. Löysin englanninkielisen reseptin teille.

I used pork chops bought from Benjamin farm shop where I always buy the pork we eat. Apples were from market, produced in Aland. This year's apple crop in our garden was full 10 apples.

Possun kyljykset ostin Benjamin maatilatorilta, kuten kaiken syömämme possunlihan. Omenat olivat Ahvenanmaalta, kotimaisia siis. Tämän vuoden omenasato puutarhastamme oli kokonaiset 10 omenaa. 

Bit more than an hour from start to table. Delicious meal with classic flavours. Served with slaw which to be blogged in other post.

Hieman yli tunti aloituksesta pöytään. Herkullinen ateria tuttuine makuineen. Tarjoiltiin kaalisalaatin kera. Siitä toisessa bloggauksessa.


keskiviikko 6. marraskuuta 2013

Chicken, noodles, kale - Kanaa, nuudeleita, lehtikaalia


This soup doesn't look too glamorous but taste is so great! I used carcass of chicken I roasted with spelt and pears to make chicken stock. Don't get tempted to use chicken stock cubes for dish. I makes me shiver to even think about it.

Tämä keitto ei näytä hohdokkaalle, mutta maku on aivan mahtava! Käytin tähän luut kananpojasta, jonka paistoin speltin ja päärynöiden kera. Älä käytä kanaliemikuutioita tähän ruokaan. Ajatuskin niistä puistattaa minua.

Start with chicken carcass. Scrape any bits and pieces of meat out of bones and keep them in fridge until soup is nearly ready. Use all bones, fat and odd bits to stock. Put chicken in large saucepan with couple of roughly chopped onions, couple of carrots, chunk of celeriac (if you're not allergic to it like me) and a half of leek. Add couple of bay leaves, some peppercorns and sprig of thyme in pan and cover with water to cover everything. Cook gently for three up to five hours. Top with water if needed. Strain the stock and leave to cool or make the soup straight away. You can freeze stock for future use if needed.

Aloita kanan jäännöksillä. Irrota kaikki pienetkin lihapalat luista ja laita jääkaappiin odottamaan, kunnes keitto on lähes valmista. Käytä kaikki luut, rasva ja muut palat liemeen. Laita ne isohkoon kattilaan parin karkeasti paloitellun sipulin, parin porkkanan, sellerin lohkon (jos et ole sille allerginen kuten minä) ja puolikkaan purjon kera. Lisää pari laakerinlehteä, muutamia kokonaisia pippureita ja timjamin oksa ja lisää vettä niin paljon, että kaikki peittyvät. Keitä hiljalleen kolmesta viiteen tuntiin ja lisää vettä tarvittaessa. Siivilöi liemi ja jätä jäähtymään tai tee keitto samantien. Voit myös pakastaa liemen vastaisuuden varalle.

For soup you need about 750ml of stock. Heat it up. Remove stems of kale and shred leaves roughly. Add kale leaves to stock with finely sliced garlic clove and two nests of noodles. Cook for about 4 minutes stirring couple of times. Add chicken meat after 2 minutes. Season with dash of soy sauce and squeeze of lime or lemon. Season with salt & pepper. Serve with good bread.

Keittoon tarvitsen 7,5 dl lientä. Kuumenna se. Poista lehtikaalin kovat varret ja revi lehdet. Lisää lehdet liemeen. Viipaloi valkosipulin kynsi ohuelti ja lisää ne ja pari pesää nuudeleita liemeen. Keitä nelisen minuuttia. Lisää lihanjämät keittoon parin minuutin keittämisen jälkeen. Mausta lorauksella soijakastiketta ja purista hieman lime/sitruunamehua joukkoon. Mausta suolalla ja pippurilla. Tarjoile hyvän leivän kanssa.




sunnuntai 3. marraskuuta 2013

Spelt, chicken, pears - Spelttiä, kananpoikaa, päärynöitä


In his book Hugh cooks this dish with partridge. We don't have any hunter among our nearest friends so I used organic chicken instead. Our local supermarket sold them during this autumn. I didn't find any dried pears while shopping for this so I bought fresh ones.

Kirjassaan Hugh tekee tämän aterian parista peltopyystä. Meillä ei ole metsästäjiä lähipiirissä, joten päätin tehdä tämän luomukananpojasta. Niitä sai tässä syksyllä lähimarkettimme pakastekaapista. En löytänyt kuivattua päärynää ollessani ostoksilla, joten ostin tuoreita.

I found you the recipe, again from River Cottage website. As I used chicken I doubled spelt mix. Butter the chicken, season with salt & pepper and roast chicken in oven (220C) for 20 minutes at first, on it's own. Take it out and spoon hot spelt around it. I added pear cubes in spelt just before adding mixture to oven dish. 

Löysin reseptin River Cottagen nettisivuilta. Koska käytin kananpoikaa tähän ateriaan, tuplasin spelttiseoksen määrän. Voitele kananpoika voilla, mausta suolalla ja pippurilla. Paista 220-asteisessa uunissa ensin yksinään noin 20 minuuttia. Nosta vuoka uunista ja lisää spelttiseos kananpojan ympärille. Lisäsin päärynäkuutiot speltin joukkoon vasta juuri ennen uunivuokaan laittamista. 

Cook chicken in oven for 40 minutes at 180C. Turn off the oven and leave dish in oven for further 20 minutes. Check that juices run clear before serving.

Kypsennä kanaa 180-asteisessa uunissa 40 minuuttia. Pane uuni pois päältä ja jätä vuoka uuniin vielä 20 minuutiksi. Tarkista, että kanasta tuleva neste on kirkasta ennen kuin nostat sen tarjolle. 


Photo Jenni Niittylä
Someone of you my readers might think that I've been lazy blogger lately. That is true as we got a new member to our family late June. We've got now 6 months old Bouvier des Flandres puppy in house. My life is filled with lot more than just cooking or baking nowadays. I had forgotten how much time goes with dog. Two and half years without dog made me forgot. I've got few dishes cooked and photoed but I haven't got time to sit by laptop to write to posts.

Jotkut teistä lukijoistani saattavat ajatella, että ole laiskistunut bloggaamaan. Se on kyllä totta, koska saimme uuden perheenjäsenen kesäkuun lopussa. Meillä on talossa nyt 6 kk vanha bouvierin pentu. Elämäni täyttyy paljosta muusta kuin kokkaamisesta ja leipomisesta nykyisin. Olin unohtanut koirattoman kahden ja puolen vuoden aikana sen, kuinka paljon aikaa kuluu koiran kanssa. Ruokia on tehty ja kuvattu, mutta minulla ei ole aikaa istua koneen ääreen kirjoittamaan.