There was some lamb left over so I decided to cook this simple dish. Once again I didn´t use HF-W´s spice mix. Unlike him I don´t like cumin or caraway. I have never got used to taste of those spices. I remember that in day care long, long time ago they served us caraway crisp bread with spinach soup. They forced me to eat it. I just couldn´t. Honestly, I´ve tried to teach myself but no luck.
Lammasta oli vielä jäljellä, joten päätin tehdä tämän helpon aterian. Nytkään en käyttänyt HF-W:n maustesekoitusta. Toisin kuin hän, en pidä kuminasta. En ole koskaan tottunut mausteen makuun. Muistan, että lastentarhassa kauan, kauan sitten tarjottiin kuminalla maustettua näkkileipää pinaattikeiton kera. He pakottivat minut syömään sitä. En vaan voinut. Ihan totta, olen yrittänyt opettaa itseni kuminan makuun, mutta tuloksetta.
Lamb was cut to strips, then fried in pan for couple of minutes. The spinach was from freezer, so I had melted it. Onto the pan it went with one giant (like ours are) garlic clove. About half of chickpeas from was rinsed and added in. Stir for a while and season with more spices if needed. Serve with bread.
Kypsä lampaanliha leikattiin suikaleiksi ja niitä paistettiin pannulla pari minuuttia. Minulla oli oman puutarhan pinaattia pakastimessa, joten olin sen esikäsitellyt jo aiemmin. Nyt sulatuksen jälkeen se meni pannulle kera ison valkosipulin kynnen (kuten meillä on). Puolikas tölkillinen kikherneitä huuhtelun jälkeen joukkoon ja sekoitellen lämpimäksi. Mausta tarvitessa lisää ja tarjoa leivän kera.
What a lovely combination of flavours - I love chick peas!
VastaaPoista